44. – Очень частое в медиумизме явление – это способность некоторых медиумов писать на незнакомом им языке или рассуждать на словах или в письме о вещах, превышающих их образование. Нередко встречается беглое письмо у медиумов, вовсе не учившихся писать; некоторые пишут стихи, никогда за всю свою жизнь не написав ни одного стихотворения; другие рисуют, пишут картины, лепят, пишут музыкальные произведения, играют на каком-нибудь инструменте, не имея понятия об этих искусствах. Встречается часто, что пишущий медиум воспроизводит до полной иллюзии почерк или подпись тех Духов, которые общаются с ним, хоть при жизни он их вовсе не знал.
Это явление не более чудесно, чем вид пишущего ребёнка, когда водят его рукой; можно таким образом заставить его сделать всё, что угодно. Можно заставить писать первого попавшегося на любом языке, диктуя ему слова, буква за буквой. Будет понятно, что в медиумизме та же ситуация, если вспомнить, каким образом Дух общается с медиумами, которые на самом деле для него не что иное, как пассивные инструменты. Но если медиум владеет механизмом, если он преодолел практические трудности, если выражения ему знакомы, если, наконец, его мозгу присущи элементы того, что Дух хочет заставить его исполнить, тогда он в положении человека, который умеет бегло читать и писать; тогда работа легче и быстрее: Духу остаётся лишь передавать мысль, которую его переводчик воспроизводит теми средствами, которыми располагает.
Способность медиума к вещам, ему незнакомым, часто происходит вследствие его знаний в прежних существованиях, о чём дух его сохранил предчувствие. Если, например, он был поэтом или музыкантом, ему будет легче усвоить поэтическую или музыкальную мысль, которую его хотят заставить воспроизвести. Язык, незнакомый ему сегодня, мог быть в прошлой жизни его родным языком, отсюда его большая способность медиумически писать на этом языке*.
* Способность некоторых лиц к языкам, которые они знают, так сказать, не учась, не имеет иного объяснения, кроме интуитивного понимания того, что они знали в прошлых существованиях. Пример поэта Мери, приведённый в Спиритическом Журнале, есть доказательство этому. Очевидно, если бы господин Мери был медиумом в своей юности, он писал бы по-латыни так же легко, как по-французски, и это прокричали бы чудом.